Chi sono // About me

English version, here.

Nato nel 1966 ad Ascoli Piceno, da famiglia contadina, dopo la maturità scientifica ho studiato Fisica all’Università di Bologna. Tornato a lavorare nella piccola azienda agricola familiare, dai primi anni Novanta nel tempo libero ho iniziato a dedicarmi alle traduzioni. Mettendo a frutto la passione per le lingue (da principio l’inglese, appreso con ottimi risultati a scuola; poi anche il francese e lo spagnolo, studiati da autodidatta) e l’approfondimento culturale, presto sono arrivato a farne la mia professione.

Duttile e versatile, in trent’anni di attività ho tradotto un po’ di tutto, ma principalmente in ambito editoriale: prima per importanti periodici, il settimanale «Internazionale» su tutti; poi anche libri di saggistica e narrativa per varie case editrici, tra cui Fazi, Luca Sossella, Baldini Castoldi Dalai, Blu Edizioni, minimum fax, Laterza, Alet, La Nuova Frontiera, Codice e Hoepli.

Oggi mi divido tra l’attività di agricoltore nella piccola azienda di famiglia, di cui dal 2007 sono anche il titolare, e traduzioni essenzialmente dall’inglese, con una predilezione per i libri di nonfiction, le (auto)biografie e il giornalismo narrativo.

Per contattarmi e propormi lavori di traduzione, revisione di testi, schede di lettura e scouting, scrivi a
posta

(Ultimo aggiornamento: 11 dicembre 2024)